Почему Иосиф Джугашвили взял псевдоним «Сталин». Почему Иосиф Джугашвили взял псевдоним «Сталин

Урожденный Иосиф Джугашвили за свою жизнь получил в свой адрес много красочных эпитетов, звание и огромное число партийных прозвищ. Он сам стал автором более 32 псевдонимов. Статья посвящена одному из них, которое осталось в истории как партийная кличка Сталина.

Страницы биографии

Дореволюционная часть жизни будущего вождя изучена довольно мало. У отдельных историков даже имеются расхождения относительно даты его рождения. Общепринятой считается декабрь 1879 года. Ведутся споры и по поводу национальности. Кто-то называет Сталина грузином, кто-то - осетином. Место рождения И. Сталина - город Гори, относившийся к Тифлисской губернии.

Будущий вождь происходил из довольно бедной семьи, не отличался ростом и физической силой. Современники утверждают: он через всю жизнь пронес нелюбовь к крепким и высоким соратникам, обладал скрытным и довольно мстительным характером. Не имея возможности лидировать в мальчишеских потасовках, он все равно стремился к лидерству, беря упрямством и начитанностью.

39 лет жизни Сталина прошли при "старом режиме", и именно они описаны крайне противоречиво. Некоторые считают: первая партийная кличка Сталина - Сосо, происходящая от его имени. Но это не совсем верно. Так уменьшительно называли его в детстве товарищи, и на начальном этапе революционной деятельности имя использовалось как псевдоним. Коба - партийная кличка Сталина, появившаяся впервые в 1904 году. Об этом факте утверждает О. Эдельман, автор наиболее полного исследования о вожде.

Начало революционной деятельности

Образование юноша получал сначала в православном училище, а затем в духовной семинарии Тифлиса. Именно в ее стенах он начал изучать марксистские труды, став подпольным революционером. Не окончив семинарию, Сталин подрабатывал репетиторством, все более вовлекаясь в пропагандистскую деятельность. В 1900-е годы он познакомился с В. Лениным и другими революционерами: М. Цхакая, В. Молотовым, С. Орджоникидзе.

Среди первых революционных событий, в которых отметился будущий вождь, оказалась демонстрация в Батуми (1902 г.). Сталин стал одним из ее организаторов, после чего был арестован и отправлен в ссылку в Иркутскую губернию. Это был первый арест, откуда Джугашвили сумел бежать. Именно тогда появилась кличка Сталина "Коба". Что означает данное прозвище?

Происхождение псевдонима

Почему вообще появлялись клички? Они обеспечивали необходимую конспирацию. Нелегалам часто приходилось пользоваться подложными паспортами, называя себя вымышленными фамилиями. Именно по этой причине - конспиративной - революционеры могли одновременно использовать несколько кличек: одна нужна была для общения среди подпольщиков, другая являлась авторским псевдонимом, остальные - для разового общения, чтобы скрыть основную. Совершенно иное прозвище могло использоваться на партсъезде. Это было необходимо, чтобы жандармерии сложнее было отождествлять действующего в регионе подпольщика с автором статей в политической периодике и участником партийного форума.

Закавказское подполье узнало Кобу накануне революции 1905 года. Придумал данное имя сам Сталин. Кличка Коба связана с книгой "Отцеубийца", автором которой являлся Александр Казбеги. Сюжет посвящен борьбе горцев за свою свободу. Неустрашимый Коба был одним из героев повести, этакий крестьянский Робин Гуд, ставший любимым персонажем будущего вождя. Вскоре этим именем он стал подписывать статьи. Его узнавали и по подписи: "К...", К". А с 1910 к букве "К." добавилась фамилия Сталин.

Новая партийная кличка

Сталина страна узнала в 1912-м. Раскрутка грозного псевдонима началась со статьи, опубликованной в издании "Социал-демократ" год спустя. Почему будущий вождь задумался о новом прозвище? Прежнее подходило для южного региона, но при выходе на общероссийский уровень требовалось что-то другое.

По его мнению, псевдоним должен был сочетаться с Лениным. У Эдельман есть версия, что к прозвищу Сталин пришел постепенно. Сначала он именовал себя Стефиным в честь революционерки, в которую был влюблен. Ее звали Стефания Петровская. После ее измены он именовал себя Солиным или Салиным. Ему хотелось сохранить инициалы "К. С.". Добавление одной буквы сделало последнюю фамилию звучной и довольно грозной, закрепившейся за ним на все последующие годы.

Читателю будет интересно узнать:

  • Литературный персонаж "Отцеубийцы" взял прозвище Коба не с потолка. Это трансформация персидского имени, принадлежащего царям. Кавад I правил Персией в V-VI вв. Он вошел в историю как завоеватель Грузии, сделавший столицей провинции город Тифлис. Кстати, он был по сути приверженцем коммунистических идей, сформулированных значительно позже.
  • Коба, партийная кличка Сталина, употреблялась ближайшими соратниками до последнего времени. Так к нему могли обращаться только самые приближенные.
  • Есть и иная точка зрения на появление клички. Она менее романтическая и связана с тем, что именем Коба Сталина наградили в тюрьме. На уголовном жаргоне оно означало "неукротимый".

В статье можно видеть фотографии молодого Джугашвили на заре революционной деятельности.

Вильям Васильевич Похлёбкин (полн. имя Вильям-Август; 20 августа 1923 — 30 марта 2000) — советский и российский историк. Ниже приведен фрагмент из его работы "Великий псевдоним" об Иосифе Сталине.

Уже после революции, в начале 20-х годов в партийной среде и особенно среди интеллигенции было распространено мнение, что «Сталин» это простой перевод на русский язык грузинского корня его фамилии - «Джуга», что якобы означает «сталь». Такое мнение бытовало все советское время и было многократно упомянуто в литературе о Сталине. Вот почему вопрос о происхождении псевдонима «Сталин» был как бы автоматически «снят» заранее, поскольку считалось, что происхождение это известно, и что оно - кроме того - вполне стандартно, тривиально. Это убеждение было тем сильнее, что оно находило подтверждение и с грузинской стороны. Так, например, даже многие крупные интеллектуалы Грузии, академики, писатели в своих частных разговорах со своими московскими и ленинградскими коллегами нередко подтверждали эту версию: «Да, „джуга“ по-грузински, а точнее по древне-грузински - означает „сталь“, „булат“». Однако это не только не так, но и является прямой выдумкой, не имеющей под собой никакого фактического и филологического основания.

Дело в том, что сами современные грузины просто не знают, что означает слово «джуга», ибо слово это очень древнее. Звучит оно вроде бы по-грузински, но вот значение его просто утрачено. Черт знает, что оно означает. Говорят «сталь», значит вроде люди так считают, ну и пусть будет «сталь». Однако известно, что на многих языках, в том числе и на русском, существует немало слов, значение которых уже никто не помнит, и которые, даже отсутствуют в словарях. Тем не менее, эти слова означают нечто определенное, имеют смысл и, в случае более тщательного исследования, поддаются расшифровке. Так, например, слово «смурыгий» - звучит как обычное русское прилагательное, но значение его нам уже неизвестно, поскольку в бытовом языке мы его, практически, не употребляем. На самом же деле оно означает «заношенную и затертую до такой степени одежду, первоначальный цвет, которой уже нельзя различить». Тем самым одно краткое слово емко определяет целое сложное понятие, передать которое современным языком способна лишь длинная фраза. Именно к такому роду «забытых» слов принадлежит и грузинское слово «джуга». И означает оно вовсе не «сталь».

Вот что писал по этому поводу в 1990 г. в ответ на мой запрос видный грузинский писатель-драматург Кита Михайлович Буачидзе, кстати, бывший узник сталинских концлагерей, человек замечательной стойкости и глубокой культуры, сохранивший в самых тяжелых условиях порядочность, высокий интеллект и нисколько не растерявший и не разменявший от превратностей судьбы - свою образованность. Ко времени получения этого письма, я уже знал, как произошел псевдоним «Сталин» и сообщение Киты Михайловича лишь еще раз подтвердило, что Сталин не шел и не мог идти обычным путем в выборе своих псевдонимов и тем более - не мог примитивно и «прозрачно» переводить свою фамилию с одного языка на другой, что шло бы вразрез со всей его психологией. Так что мое предположение оказалось правильным - его псевдоним был «найден» необычным путем. И искать разгадку надо было также не совсем обычным путем, т.е. не в архивных документах, где такие веши просто не могут быть отражены, а в попытках раскрыть особенности характера и психологии Сталина.

Идея, которая лежала в основе моего поиска, была проста. Она исходила из того известного факта, что Сталин обладал феноменальной памятью и гигантской работоспособностью. Ясно, что в 33-летнем возрасте оба эти качества находились в состоянии расцвета. Во-вторых, я исходил из того, что впечатления детства вообще, а значительные для ребенка впечатления - в особенности, сохраняются в памяти, порой до глубокой старости, и притом лучше и ярче, чем более поздние события. Это также не подлежало сомнению. Ну, а теперь, вернемся в конец XIX в., в Грузию, в Горийское духовное училище. Вскоре после поступления маленького Сосо в училище, а именно, в 1889 г., когда Иосифу было 10 лет, произошло немалое для того времени событие в культурной жизни Грузии: в Тифлисе появилось необычное по тому времени издание произведения Шота Руставели «Барсова кожа» в переводе на пять языков. Неизвестно, мог ли видеть, тогда или немного позднее это издание ученик Джугашвили, но зато известно, что когда ему было 15-16 лет, Сосо придумал пополнять свое образование путем … чтения книг в … букинистических магазинах, подолгу простаивая у прилавка погруженным в чтение якобы «рассматриваемой» книги.

Когда же эта уловка была обнаружена и ему чуть было не запретили доступ в книжные магазины, молодой Джугашвили придумал другую штуку: он стал брать книги в магазине для чтения напрокат, платя по 10 коп. за сутки. Но он не читал эти книги, а уговорил нескольких друзей коллективно переписывать их. Переписывали сразу два человека - каждый по странице, сидя по обе стороны раскрытой на столе книги. Этот прием настолько убыстрял переписывание, что довольно толстую книгу ценой в 3 рубля друзья успевали переписать за три дня, и она, следовательно, обходилась им всего в 30 коп. (на троих), т.е. вдесятеро дешевле. Рукописи тщательно переплетались и таким путем в сравнительно короткое время у Сосо составилась довольно приличная библиотека. Когда его исключили из семинарии и он стал работать в обсерватории, то эта «библиотека» хранилась у него в комнате. Позднее, когда Иосиф Джугашвили перешел на нелегальное положение (1901 г.), библиотечку рассовали по друзьям, но пользоваться ею продолжали вместе.

Среди книг этой «библиотеки», несомненно, должен был присутствовать и томик Шата Руставели. Во всяком случае известно, что Джугашвили познакомился с «Вепхис ткаосани», как по-грузински назывался «Витязь в тигровой шкуре», по крайней мере между 1895-1901 гг., в период своих литературно-поэтических опытов и увлечений. Поскольку тифлисское издание 1889 г. было самым ближайшим по времени и петербургские издания относившиеся к 1841, 1846, 1860 г. были практически недоступны в Тифлисе, а новые издания поэмы Руставели появились лишь тогда, когда Сталина уже не было в Грузии, т.е. в 1903, 1913 и 1914 году, то единственной возможностью для Сталина ознакомиться с произведением грузинской средневековой классики оставались либо грузинский текст издания 1880 г., либо более близкое ему по времени издание 1889 г., выпущенное к тому же гораздо большим тиражом. В пользу последнего издания говорит тот факт, что Сталин всегда цитировал в своих произведениях и в устной речи наиболее крылатые изречения Руставели обычно на русском языке.

Прекрасно сознавая, какое значение и авторитет имеет в грузинской среде меткое слово классика, Иосиф Джугашвили умело пользовался в борьбе с меньшевиками именно ироническими двустишиями Руставели, сражая порой их неожиданностью своих более солидных и более утонченных интеллектуальных оппонентов, вроде Ноя Жордания, и вызывая у них приступы бессильного гнева. Так, например, отвечая на вопросы о разногласиях между большевиками и меньшевиками, Сталин довольно легко разрешал недоумения рабочих, почему же к меньшевикам следует относиться столь непримиримо, если и они «исповедуют» марксизм, - короткой и простой, понятной каждому репликой из Руставели - «Коль нашла ворона розу, мнит себя уж соловьем», подчеркивая этим, что одно лишь чтение марксистских книжек, или упоминание марксовой теории ничего не значит, - нужна правильная политическая линия, подлинно пролетарская тактика. Сталин вообще утилитарно относился к знаменитой поэме, используя из нее не только отдельные «крылатые выражения», ставшие народной мудростью, но и определенные идеи. Или вернее, превращая в целые идеи, в принципы для постоянного руководства, некоторые высказанные там, хотя бы и по конкретному поводу, мысли.

Одним из любимых Сталиным был, например, часто повторяемый самим Руставели, и, по-видимому, прилагаемый им к себе афоризм: «Моя жизнь - безжалостная, как зверь». Сталин вспоминал его особенно часто после самоубийства жены - Н.С.Аллилуевой. Весьма рано, уже в период 1905-1907 гг., а тем более позднее, стали для Сталина руководящим принципом жизни и борьбы не менее знаменитые слова Руставели: «Недруга опасней, близкий, оказавшийся врагом». Они объясняют нам гораздо больше и правдивее всю деятельность Сталина, чем пресловутое утверждение, будто бы во всех событиях 30-х годов «виновата» теория усиления классовой борьбы, или какие-то особые «диктаторские» замашки Сталина. Нельзя забывать и игнорировать широко известные, но намеренно «забытые» или, вернее, скрываемые слова Ленина, развеивающие демократические иллюзии: «Демократия вовсе не отменяет классовой борьбы, а делает ее лишь более открытой, и свободной».

Так что искусственно преуменьшать значение классовой борьбы, или обвинять Сталина в ее искусственном обострении, и тем самым делать именно идею классовой борьбы, так сказать, повинной во всех бедах нашего общества - это чистейший ревизионизм, типичная буржуазная клевета на социализм, как форму общества, свободного от эксплуатации. Как ни парадоксально это теперь звучит, но Сталин нисколько не был повинен как раз в классовых пристрастиях, которые у него в 30-х годах не обострились, а наоборот, притупились. Так, острое классовое чувство должно было бы остановить его, как марксиста, от уничтожения бывших товарищей по классу и партии. Однако он руководствовался не классовым сознанием, а средневековыми понятиями, навеянными красивыми и психологически сильными афоризмами Шота Руставели. «Недруга опасней близкий, оказавшийся врагом» Именно этот тезис полностью объясняет трагедию 1937-1938 гг. Если недругов, т.е. классовых противников советской власти - сажали в тюрьмы и держали по 5-10 лет, то близких, оказавшихся опасней, чем недруги, можно было только расстреливать, уничтожать полностью, стирать с лица земли. Так как они - верх опасности. Так что Сталин совершал исторические и классовые ошибки (политические), не тогда, когда следовал теории марксизма, а как раз тогда, когда отступал от нее и вставал на эмоциональную почву средневековой морали, да притом еще - восточной!

Ясно, что кроме крайнего ожесточения ничего после такой позиции и последовать то не могло. Оскорбление предательством бывших друзей или близких - ранит особенно больно, и потому вызывает в эмоциональном плане, более ожесточенную, почти зверскую реакцию. Чисто человечески понять это можно, но объяснять подобные действия - классовой борьбой, или приплетать сюда марксизм - совершенно напрасно и недопустимо, ибо это явная фальшь, ложь и более того - фальсификация истории. Об этом приходится напоминать потому, чтобы подчеркнуть, в сколь огромной степени оказывали на Сталина воздействие идеи, заложенные в ранней молодости, - идеи, почерпнутые из гениального поэтического произведения, но относящиеся к эпохе средневековья и оперировавшего, естественно, средневековыми категориями и постулатами. Отсюда читателю должно быть совершенно ясно, что Сталин хорошо знал «Вепхис ткаосани», что он внимательно читал, и, разумеется, не раз перечитывал это произведение и на воле, и в тюрьме, а возможно и в ссылке, черпая оттуда и вдохновение, и отдельные «перлы» и «идеи», и что он во всяком случае помнил обстоятельства своего первого знакомства с поэмой Руставели. Помнил, какое издание он впервые взял в руки. Помнил, несомненно, год этого издания. Помнил, что такое издание существует. Если читатель согласен, что все это можно утверждать априори, то перейдем к следующему этапу поисков - перенесемся в 1936-1937 годы.

В 1936-1937 годах торжественно праздновалось 750-летие Шота Руставели. Было все, что положено в таких случаях: Торжественное собрание общественности в Большом театре, передовицы и целые полосы в газетах, портреты Шоты Руставели на здании Дома Союзов, выставка, посвященная всем изданиям его поэмы на грузинском, русском, английском, французском, немецком и других языках. Кроме того, были изданы книги о Шота Руставели в серии ЖЗЛ, и главное - предприняты новые переводы его поэмы на русский язык и новые, богато иллюстрированные, юбилейные издания «Витязя в тигровой шкуре». И тогда обнаружилось следующее: на выставке, среди русских переводов «Вепхис ткаосани» отсутствовало чуть ли не лучшее, многоязычное издание 1889 г. Не было оно упомянуто и в биографии Руставели, написанной для ЖЗЛ (Вып.10 М., 1937 г.) литературоведом Д.Дандуровым (А.Дондуа). Наконец, ни слова не было сказано именно об этом издании поэмы Шота Руставели во всех многочисленных литературоведческих статьях, посвященных 750-летнему юбилею «Витязя в тигровой шкуре». Более того, вопреки обычным литературоведческим традициям, авторы на сей раз дружно забывали упомянуть о работе предшественников советских писателей, трудившихся над переводами творения Руставели на русский язык.

Вместо этого были изданы отдельно в течение 1937 г. старый перевод Бальмонта, переводы П.Петренко, Г.Цагорели и Ш.Нуцубидзе. В них говорилось лишь об особенностях работы каждого данного переводчика, но никаких ретроспективных экскурсов в историю перевода поэмы на русский язык не содержалось. Вообще, как ни странно, библиография «Витязя в тигровой шкуре» либо отсутствовала, либо осуществлялась с пропусками, сокращенно, причем во всех библиографических справках, сопровождавших статьи о Шота Руставели, обязательно отсутствовало тифлисское издание поэмы 1889 г. Этот факт особенно наглядно был зафиксирован в энциклопедии Бр. Гранат, а именно в VII части т.36, где была опубликована статья «Руставели» (с.658-669). На десяти с половиной страницах убористого, частично даже написанного нонпарелью, текста содержалась разумеется, и библиография, которую «Гранат», как солидное издание, постарался сделать исчерпывающей. Но и здесь было пропущено издание 1889 г. и этот пропуск был тем более заметен для специалистов, что все остальные издания добросовестно перечислялись.

Седьмая часть 36-го тома энциклопедии бр. Гранат со статьей о Руставели была издана, как известно, в 1941 г., накануне войны, и автор этой статьи - А.Дондуа, разумеется, отражал «все лучшее», что дал в области изучения творчества Руставели юбилей в 1937 г. А отличительной особенностью этого юбилея было то, что во время него всячески замалчивался сам факт существования тбилисского издания поэмы в 1889 г. и найти, или получить это издание в библиотеках СССР было невозможно, даже для специалистов, которые еще помнили, что такое издание существовало. Это обстоятельство, правда, мало кого заботило, да и в 1937 году лишних вопросов обычно не задавали. А в 1941 г. и вообще было уже не до них. После войны эта история совершенно забылась: не осталось в живых никого из руставеливедов, обративших внимание на исчезновение книги из музейных экспозиций и из каталогов библиотек.

Кто был живым прототипом сталинского псевдонима?

А дело заключалось в следующем. На титульном листе запрятанного в дальние музейные запасники издания 1889 г. значилось: И тогда становилась понятной причина замалчивания и изъятия из выставочных экспозиций и из библиографических описаний именно этого издания в 1937 г. Действительно, появление фамилии какого-то дореволюционного переводчика Сталинского, да еще на грузинской поэме, - в Сталинскую эпоху, в эпоху Сталинской конституции, при живом И.В.Сталине, - было бы по меньшей мере странным и шокирующим, а по сути дела просто вызывающим для миллионов советских людей, привыкших видеть в Сталине - единственного и неповторимого вождя, со своей единственной в стране фамилией. Такое «явление» неприятно резало бы слух - всем и каждому, и могло бы стать источником распространения самых невероятных и несуразных баек, тем менее основательных, чем невежественнее могли быть распространявшие их люди.

Поэтому все оградительные меры, принятые в научно-издательско-библиотечной среде к тому, чтобы издание 1889 г. не попадало на глаза профанам, не экспонировалось бы во время юбилейных празднеств и не упоминалось бы в изданных библиографиях по произведениям Шота Руставели, - были встречены в среде литературоведов, историков и библиографов с полным пониманием, ибо это были умные, честные и дисциплинированные люди тридцатых годов. Такой «запрет» был вполне объясним, а по убеждениям 30-х годов - полностью оправдан и даже крайне необходим, - с большой, государственной точки зрения. Ибо ничто нельзя потрясать, ничто нельзя превращать в игрушку или «сенсацию» в государственных святынях, чтобы не вносить ненужных, но неизбежных сомнений и колебаний, если вся страна хочет, действительно, радеть о государственном спокойствии и благе. Отсюда, данное решение исходило из того, что если не будет самого факта наличия подобной книги перед глазами людей, то и не будет никакой проблемы появления слухов, анекдотов и т.п. Не будет оснований вообще ни о чем говорить. А, следовательно, ничего не придется объяснять или комментировать. И все будет хорошо, спокойно, без ненужных проблем. Ученые руставеливеды и библиотекари это прекрасно понимали. Поэтому книгу издания 1889 г. временно засунули подальше в хранение, но, разумеется, в фондах - сохранили.

Но была и другая сторона этого явления, которая в то время так и осталась абсолютно вне внимания ученых. Никому в голову не пришло, что именно фамилия Сталинского и послужила основой для выбора псевдонима Иосифом Джугашвили. И Сталин, давая распоряжение о сокрытии издания 1889 г., заботился в первую очередь о том, чтобы «тайна» выбора им своего псевдонима не была бы раскрыта. Но именно в этом направлении никто и не думал. Во-первых, казалось невероятным, чтобы Сталин знал о существовании этого издания и тем более о существовании Евгения Сталинского. Сталин родился в 1879 г. Сталинский издал свой перевод в 1889, и бедный крестьянский мальчик мог о нем никогда не слыхать, а тем более в глаза не видеть его. Кавказ Сталин покинул, фактически окончательно, в 1908 г. и с тех пор вся его партийная работа проходила вне Грузии, - так что по представлениям литературоведов, Сталин никогда в жизни не мог бы и встретиться с этим переводом, с этой фамилией, которая дескать и им, специалистам, мало известна. Таково было типично интеллигентское, ограниченно-высокомерное, а по существу «курячье» рассуждение, от которого всегда столь страдает наша страна. Интеллигенты -«специалисты» не умеют видеть дальше собственного носа и полагают, что и другие находятся в таком же положении.

Вот за это Сталин так глубоко ненавидел и презирал «спецов», особенно в начале 20-х годов. Его возмущал их тупой, ограниченный гонор, их мизерные суждения, исходящие из «видимости», а не из осмысления сущности явления. И потому ему хотелось быть с ними особенно грубым, резким, беспощадным. Пусть думают, что если он груб, то уж обязательно - невежда. Глупцы! Они не видят, не понимают его гениальности. Тем хуже для них! Котята, которые слепы и которых надо утопить! И он был, разумеется, прав. Он обвел их всех вокруг пальца. Он издевался над ними и презирал их. Ученые! «Умники»! «Вумные как вутка»! И т.д. и т.п. Как же обстояло дело в действительности с выбором псевдонима? Кто такой был Е.Сталинский и была ли это его настоящая фамилия, или тоже - псевдоним? И знал ли о нем Сталин до того, как он выбирал свой псевдоним в 1912 г.? Попытаемся шаг за шагом обстоятельно ответить на эти вопросы, опираясь на факты.

Евгений Степанович (Стефанович) Сталинский был либеральным, сочувствующим народникам профессиональным журналистом и издателем. Основная его журналистская деятельность приходится на последнюю треть XIX в., т.е. 1870-1900 гг. Откуда он родом, как попал на Кавказ, - об этом нет никаких точных данных. Но фамилия его - настоящая, именно под ней он упоминается в официальных документах и изданиях, как главный редактор, или издатель-владелец ряда крупных провинциальных газет и журналов, в значительных регионах на Юге России. В 1872-1876 гг. он был восьмым по порядку издателем-редактором известной политической и литературной газеты «Кавказ», издававшейся в Тифлисе с 1846 г. на русском и армянском языках, и объединявшей одно время видные литературные силы, как Закавказья, так и собственно России. В этой газете регулярно сотрудничали граф В.Соллогуб, Я.П.Полонский и др. Газета освещала все проявления жизни Кавказа и особенно Закавказья. Однако редакторами ее были (помимо видных кавказских деятелей Н.Г.Берзенова и Д.Г.Эристова), лица с польскими фамилиями - И. и А.Сливицкие (два брата), Е.Вердеревский, Эд. Шварц и весьма похожий на поляка Е.С.Сталинский (отчество - Стефанович).

Газета была ориентирована на обслуживание русского чиновничества, военных и землевладельцев, постоянно живущих на Кавказе и в Закавказье, и распространялась в Грузии, Армении, Азербайджане, на Северном Кавказе, в Дагестане и на Черноморском побережье Кавказа. Однако в 1876 г. Сталинский из-за финансовых неурядиц с «Кавказом», перешел в воронежский «Дон» - газету одноименную новочеркасскому «Дону», но ориентированную не на казачество, а на русскую пришлую промышленную и сельскую буржуазию региона. С приходом Сталинского газета стала выходить 3 раза в неделю, вместо двух, но спустя год, в 1877 г., ему вновь пришлось уйти из-за вызванных его редактированием финансовых затруднений (размах, взятый газетой, не соответствовал числу подписчиков) и с ноября 1877 г. по 7 ноября 1880 г. Е.С.Сталинский стал редактором-издателем вновь основанной им литературно-политической газеты «Харьков», рассчитанной на интеллигенцию и русские городские мещанско-военные круги Слободской Украины. Эта газеты просуществовала совсем недолго и уже никогда более не возрождалась.

Однако Е.С.Сталинский так любил свое журналистское дело, что не был обескуражен очередным провалом своих изданий, и после некоторой подготовки решил основать литературно-художественный журнал «Москва», рассчитанный на демократическую интеллигенцию Центрального промышленного района России и собственно Москвы. Сталинский привлек в журнал лучшие и «свежие» силы. Здесь был опубликован первый рассказ А.П.Чехова за подписью Антоша Чехонте. Журнал богато иллюстрировался, но и здесь Сталинский быстро прогорел: в 1882 г. вышло 50 номеров (почти еженедельно), а в 1883 г. лишь 10. Сталинский ликвидировал дело и продал техническую базу журнала, который был переименовал в «Волну» и лишился всякой политической, а тем более демократической программы. Таким образом, исчерпав к середине 80-х годов свои силы и средства, неоднократно прогорев на изданиях «собственных» демократических газет, Сталинский занялся переводческой деятельностью и подготовил именно в эти годы (вторая половина 80-х годов) перевод «Витязя в тигровой шкуре», опубликовав его в Тифлисе, явно при помощи своих прежних грузинских связей.

После этого, т.е. начиная с 90-х годов XIX в. имя Сталинского практически совершенно исчезает из общественно-политической и литературной жизни России. А И.В.Джугашвили, как известно, лишь начинает с конца 90-х годов приобщаться к общественно-политической жизни. Таким образом между исчезновением первого и появление второго, даже формально, существует разрыв в целое десятилетие, так что «технически» «встреча» их, или иными словами, попадание фамилии первого на глаза второму, - как будто бы невозможны: они не состыкуются во времени, если учитывать, что только в сознательной политической жизни, т.е. после 1905 года, Сталину могло бы «пригодиться» и броситься в глаза имя Сталинского. Но в жизни многое происходит не по абстрактно начертанному «технически» точному плану. В нем оказываются неучтенными такие «детали», как «рукописная библиотека» Иосифа Джугашвили в середине 90-х годов, его чтение грузинских литературных журналов, в том числе и «Моамбе», где с 1895 г. регулярно печатается «Вепхис ткаосани» и обсуждаются переводы этой поэмы на русский язык, и, наконец, несомненное знакомство, хотя бы в библиотеке или в букинистическом магазине с переводом Е.С.Сталинского от 1889 г., как с самым близким, самым доступным по времени изданием и с самым лучшим по своему оформлению и качеству. И уже в силу редкости и значительности этой, любимой Иосифом Джугашвили книги, он, со своей феноменальной памятью, разумеется, запомнил и имя издателяпереводчика.

Запомнил и потом, конечно, «забыл» на время, до первого «случая». Но это еще не все. Иосиф Джугашвили не мог не читать в юношеские годы и газету «Кавказ», в том числе и ее старые номера, за прошлые годы. Ибо там сотрудничали уважаемые им грузинские литераторы Рафиэл Эристави, П.И.Иоселиани и др., там печатались сведения по истории Грузии, по истории грузинской православной церкви, которые полезно было знать любознательному семинаристу. И просматривая годами эту газету, Иосиф Джугашвили, с его наблюдательностью и цепкой памятью не мог не заметить, что бывший редактор этой газеты, Евгений Сталинский, и в пору своего редакторства, и позднее, выступал в ней как автор под псевдонимом С.Евгеньев. А поскольку молодой Иосиф Джугашвили сам подумывал о псевдонимах и придумывал их себе в 90-х годах, то его память, конечно, зафиксировала, как пример, когда Евгений С. стал С.Евгеньевым. Прозрачно, даже ужасно тривиально, примитивно. Без всякой фантазии. И так выбирает себе псевдоним «писатель, литератор, журналист»? Нет, такой ход не для него. Уж лучше оставаться Сосело, или Давидом, а тем более - К.Като!

Когда осенью 1912 г. Коба приехал в Краков, а затем в Вену и стал работать в местных библиотеках, изучая не только национальный вопрос, но и его теории, а также знакомясь с зарубежной русской революционной прессой, в том числе и с троцкистскими статьями, направленными против созыва Лениным Пражской конференции, ему попался на глаза, среди вороха этих изданий и русский листок «Социалист-революционер» №4 за 1912 г., издаваемый в Париже правыми эсерами. Там он с удивлением обнаружил статью С.Евгеньева, представляющую собой обзор истории революционного движения на Кавказе и особенно в Грузии. Обзор был поверхностен и неточен в смысле дат, хронологии и лиц.

Об этом Коба мог судить лучше, чем кто-либо другой, ведь он сам был участником многих событий. Он быстро определил, что информатором С.Евгеньева мог быть кто-то из грузинских меньшевиков, скорее всего Ной Жордания. И его память сразу «выдала» автора этой статейки. Как живой «всплыл» в памяти титульный лист «Вепхис ткаосани» - Евгений Сталинский! Ба! Вот это находка! Вот это счастливый случай! Коба не был чужд мистике чисел, как и всякий восточный человек. Он сразу же сопоставил: 1879-1889-1912 гг. - какое совпадение юбилейных дат! Ведь это же буквально «перст божий» указывает ему, как решить вопрос со своим будущим псевдонимом! Его острый взор сразу же отсек ненужное и опошленное бундовцами окончание - «ский», засек двуслоговость оставшегося корня Ста-лин и с удовлетворением отметил, что его смысл, строгая форма и русское обличье вполне отвечают тому, что он ищет. Еще одна удача, и снова - в 1912 году, в его, теперь уже Сталина, решающем жизненном году!

Все пять ответов на пять прежде недоуменных вопросов

Итак, теперь мы полностью знаем все о происхождении главного псевдонима И.В.Джугашвили - великого псевдонима XX века - «Сталин». И мы располагаем отныне ясными ответами на все пять вопросов, стоявших перед нашим исследованием.

1. Почему возник псевдоним «Сталин?» Потому, что этого требовали исторические обстоятельства: а именно, новые условия работы в ЦК партии и на территории России, во главе ЦО партии. Этого же требовали и некоторые личные обстоятельства самого Джугашвили - выход его деятельности за пределы закавказского региона, и в связи с этим, неприемлемость в России его старых партийных грузинских псевдонимов, а кроме того - его личные амбиции. Тем самым произошло совпадение трех факторов, требовавших нового псевдонима.

2. Когда возникла проблема смены псевдонима? Она возникла уже в 1911 г. и стала особенно актуальной в 1912 г.

3. Когда И.Джугашвили стал употреблять свой новый псевдоним? Начиная с января 1913 г. - полностью. В сокращенной форме К.Ст. - с октября 1912 г.

4. В какой работе и в каком издании был впервые употреблен псевдоним Сталин? Впервые псевдонимом К.Сталин была подписана работа «Марксизм и национальный вопрос». Псевдоним К.Сталин стал появляться также в «Правде» с января 1913 г.

5. Что послужило для Джугашвили источником или основой для выбора нового псевдонима? Фамилия либерального журналиста, вначале близкого к народникам, а затем к эсерам Евгения Стефановича Сталинского, одного из видных русских профессиональных издателей периодики в провинции и переводчика на русский язык поэмы Ш.Руставели - «Витязь в тигровой шкуре». Таким образом, даже «русский» псевдоним, специально предназначенный для деятельности в России, оказался у Сталина тесно связанным с Грузией, Кавказом, его культурой и с воспоминаниями детства и юношества.

Сталин в душе оставался романтиком и в 1912 году. Это - не подлежит сомнению. Но он уже научился заковывать свое сердце, свои чувства в стальной непроницаемый панцирь, ибо жизнь научила его скрывать свое я, или точнее говоря, не раскрываться перед другими. Уж слишком много разочарований было связано с повышенной юношеской кавказской эмоциональностью и откровенностью. Слишком много он перенес ударов - и личных и партийных в связи с этим. Но он все вынес. Все пережил. И вышел из борьбы закаленным - как хорошая булатная сталь. Он понял, что для успеха в политической борьбе надо уметь не открывать внешнему миру, даже друзьям, свои чувства, ум и сердце. Так вернее. Никто не должен проникать в святая святых его души - ни друг, ни любимая женщина. И уж никто не должен никогда предполагать, что его стальной псевдоним имеет какую-то связь с его романтической юностью и служит ее отдаленным и затаенным отголоском.

Исходя из всего этого, Сталин решил отныне прибегнуть к еще одному средству маскировки своей неизжитой «романтичности» - к внешне грубоватому поведению, которое постепенно, и в критические минуты, становилось подчас просто грубым, и обратило на себя внимание товарищей по партии, и лично Ленина, которые, не понимая причины этого явления, т.е. не догадываясь о подспудных мотивах этой «маски», превращавшейся во вторую натуру, с сожалением и с осуждением относились к этой черте характера Сталина, так как она, с их точки зрения, не придавала популярности ни ему лично, ни тем более партии. Но Сталин имел на этот счет иной взгляд и ориентировался более на массу, на представления о нормах поведения «начальства» у, так сказать, менее интеллигентной среды, у «подчиненных». Он считал, что в психологии русского народа он разбирается. Недаром, после Великой Отечественной войны, он откровенно назвал «терпение» - главной чертой русского национального характера.

Таким образом, в начале 1913 г., или, точнее говоря, с 1 января 1913 г. появился не только новый политический деятель в революционном движении России - Сталин - но и прекратил существование, «исчез» старый партийный товарищ, «веселый парень Коба». После своего 33-х летия Сталин существенно изменил образ своего поведения, стал приобретать, как мы теперь бы сказали - «новый имидж», в качестве секретаря Русского бюро ЦК партии. Главное, он стал еще более сдержанным и еще менее, чем прежде, склонен был обнаруживать перед другими свои внутренние чувства. Надо сказать, что в сокрытии от внешнего мира своего внутреннего "я" в маскировке своих личных чувств от окружающих, Сталин и Ленин, который также не допускал чьего-либо проникновения в его личный, интимный мир, стояли на сходных принципиальных позициях. И оба, негласно, ценили друг в друге эту черту, в то время не свойственную большинству революционеров, среди которых встречались чрезвычайно эмоциональные натуры.

Однако реализация этих принципов, их конкретное осуществление, и выводы, делаемые для себя из постулата сдержанности, были у Ленина и Сталина - различны. И это - весьма показательно, так как тем самым обнаруживалась значительная психологическая разница в их натурах, при наличии полного совпадения политических, тактических и теоретических принципиальных точек зрения - по всем вопросам. Если у Ленина маскировка его подлинных чувств происходила естественно, без натуги и обнаруживалась только в его предельной сдержанности, собранности и в волевом, целеустремленном поведении, то Сталин скрывал, «конспирировал» свой внутренний мир совершенно иным образом: он надевал определенную личину, полностью не только скрывая за ней свое «нутро», но и главное, - дезориентируя окружающих различными «масками», в том числе и «благожелательными», «общительными» и т.п.

И это относилось не только к контактам с явными или скрытыми противниками, но такая тактика проводилась Сталиным и в отношении друзей. «Взаимное недоверие - это хорошая основа для сотрудничества», - сформулировал позднее Сталин эту особенность своей позиции по отношению к сторонникам. Эту отрицательную черту Сталина подметил раньше всех Свердлов, и, видимо, подверг ее сильной критике, ибо в 1917-1919 гг. поведение Сталина вновь приобрело большую искренность, т.е. он нашел в себе силы правильно отреагировать на критику Свердлова, авторитет которого в партии в эти годы стоял так же высоко, как и ленинский. Вот именно в наличии этой черты у Сталина и проявилось коренное отличие его характера и методов действия от ленинских. Ленин не допускал никогда даже малейшей неискренности в своем поведении - как с врагами, так и особенно с друзьями - единомышленниками. Сталин же использовал неискренность, как сильное оружие, как средство дезориентации - в политической, и в «кадровой» борьбе, независимо от того, кто был его контрагентом.

Ленин, которому претила несдержанность, недостаток у людей самоконтроля, отсутствие волевой узды, амикошонство и просто неумение владеть своими чувствами у многих товарищей по партии, - высоко ценил Сталина именно за отсутствие у него этих черт, и особенно за умение скрывать, прятать свои расчеты, планы, намерения и любые движения души, а также, главное, скрыто готовить и осуществлять свои (т.е. партийные, большевистские) политические действия. Кроме Свердлова и Дзержинского, в партии едва ли были еще другие видные деятели, которые обладали бы именно этими качествами в такой высокой степени, как Сталин. И Ленин высоко ценил это, считая, что без такого характера крупный политик, руководитель партии, - просто немыслим. Но когда Ленин в начале 20-х годов понял, что одним из главных «технических» средств для Сталина в его деятельности служит также неискренность, что он способен надевать или принимать различные «личины», то его доверие к Сталину пошатнулось. Он стал опасаться, что эти свойства Сталина станут источником его злоупотребления беспредельным доверием к нему партии. Так оно и произошло впоследствии. Но в 1912 г., когда Сталин только выбирал себе новый псевдоним и начинал работу в ЦК партии и в «Правде», Ленин отнесся с одобрением ко всем его первым шагам, а псевдоним оценил по достоинству, как свидетельство политического роста Сталина.

Всем известно, что Сталин – всего лишь один из псевдонимов И. В. Джугашвили. Многие знают, что соратники по борьбе называли его иногда Кобой. А были ли другие псевдонимы? В свое время изучением этого вопроса занимался целый Институт, насчитавший около 30 партийных кличек, устных и печатных псевдонимов, связанных с партийной деятельностью Иосифа Виссарионовича.

Образ жизни революционеров конца XIX – начала ХХ века заставлял довольно часто менять паспорта и партийные клички. Сбегал такой человек из тюрьмы или ссылки, получал свежий (фальшивый) паспорт – менял «фамилию». Впоследствии документ попросту выбрасывался, а фамилия из него забывалась. В таком серьезном деле пользовались, естественно, псевдонимами, похожими на настоящие фамилии (порой даже это были фамилии знакомых).

Кличка Сталина

Например, был у Сталина такой знакомый по Батуми Нижарадзе – его фамилия стала одной из кличек молодого Иосифа. А из ссылки в Вологде Сталин бежал вообще по настоящему паспорту Чижикова. На IV съезде партии представителем от Тифлисского отделения партии был зарегистрирован некий Иванович – тоже рабочий псевдоним Джугашвили. Однако, все это были всего лишь небольшие эпизоды в жизни большевика, ставшего впоследствии великим политиком.

Партийная кличка Сталина

Особое пристрастие при выборе кличек и псевдонимов Сталин выказал по отношению к двум буквам русского алфавита – «С» и «К», именно с них, как правило, начинались его «имена». Возможно, отчасти это было связано с его родным именем Сосо. Отсюда проистекали такие псевдонимы, как Созели, Сосело – уменьшительно-ласкательные. Но политическому деятелю негоже быть маленьким Осенькой (так примерно переводятся эти имена на русский). «Котэ», «Като» — имя матери в качестве псевдонима также просуществовало недолго. По мере роста у Сталина просыпается жажда величия. Вот почему одним из любимейших его псевдонимов стал Коба. Каково же его происхождение?

Есть, к примеру, такой вариант. Так звали героя романа «Отцеубийца», принадлежавшего перу популярного в то время в Грузии писателя Александра Казбеги, благородного разбойника, который был кумиром юного Сосо. По мнению В. Похлёбкина, данный псевдоним произошел от имени персидского царя Кавада (в другом написании Кобадеса), завоевавшего Грузию и сделавшего Тбилиси столицей страны, по-грузински имя перса звучит как Коба. Кавад был известен как сторонник маздакизма - движения, пропагандировавшего раннекоммунистические взгляды. Следы интереса к Персии и Каваду находят в речах Сталина 1904-07 гг.

Идеалы Сталина

Некоторые факты биографии Сталина (идеалы, тюрьма, побег из нее при помощи некой женщины) удивительно совпадали с биографией самого Иосифа Виссарионовича. А уж то, что это было именем царя, да еще покорителя – не могло оставить Сталина равнодушным в силу его амбициозности. Недаром ведь слово «сатрапы» было одним из излюбленных выражений в устах Сталина. Впрочем, псевдоним Коба был подходящим, лишь пока полем деятельности Джугашвили было Закавказье, где люди хорошо были знакомы с местным колоритом и историей. После выхода на более широкую арену, перенеся свои устремления в Россию, псевдоним Коба стал неуместен, поскольку перестал вызывать у товарищей по партии необходимые ассоциации: ну какой русский знал о каком-то там грузинском царе?

Сталин – псевдоним, который наилучшим образом отразил внутреннюю сущность Кобы. На смену царю, окутанному восточным мистицизмом и некой долей магии, приходит конкретный четкий символ: сталь. Кратко, емко, несгибаемо, просто и неотвратимо – вот как звучит это слово. Оно жестче железа, ясно и понятно каждому. Кроме того, имеет явное указание на «русскость» обладателя. Ленин – Сталин – похоже, не правда ли? Еще какое-то время напоминает о Кобе инициал «К.» в подписи: К. Сталин — так с 1913 г. подписывается будущий вождь. И не удивительно, что именно этот псевдоним стал впоследствии фамилией. Ведь так часто случалось в русской истории: фамилия должна отражать внутреннюю сущность обладателя. «Джугашвили» — ну что здесь великого? Хотя имеет место версия, что слово «джуга» переводится с древне-грузинского как «сталь». Но эта версия кажется все же безосновательной. Ведь именно наличие этой самой стали в характере Иосифа Виссарионовича и сделало столь несчастными наследников его псевдонима, не имевших необходимой твердости.

Как произошло имя «Сталин»

Говорят, что этот псевдоним придуман самим Сталиным, который опирался только на то, что псевдоним должен был быть:

— звучащим по-русски и русским по конструкции;

— чрезвычайно серьезным, значительным, внушительным по содержанию, не допускающим никаких интерпретаций и кривотолков;

— он должен был обладать глубоким смыслом, и в то же время не особенно бросаться в глаза, не бить на эффект, быть спокойным;

— он должен быть легко произносимым на любом языке и фонетически быть близким к ленинскому псевдониму, но так, чтобы сходство также не ощущалось в лоб.

Сколько лет правил Сталин

Собственно, Сталиным Иосиф Джугашвили окончательно стал в 1912 году. До этого он «примерял» множество созвучных псевдонимов — Солин, Салин, Сосело, Стефин. В общении с Лениным будущий глава государства не скупился на комплименты, придав Владимиру Ильичу восторженный эпитет «горный орел». Ленин ответил ему кличкой-характеристикой «чудесный грузин», которую употреблял неоднократно. Кроме того, Сталина вождь мирового пролетариата именовал «пламенным колхидцем». Любопытно, что после смерти Ленина «горным орлом» стали называть уже самого Сталина.

В годы Великой Отечественной войны в Советском Союзе обычно к Сталину обращались не по имени-отчеству или воинскому званию («товарищ Маршал (Генералиссимус) Советского Союза»), а просто «товарищ Сталин». Во время войны между лидерами союзников, естественно, тоже существовали свои прозвища. Черчилль и Рузвельт, официально обращаясь к лидеру СССР как «Маршал Сталин», между собой называли его «Дядя Джо». Впрочем, с началом «Холодной войны» это прозвище ушло в историю.

«Великий кормчий». Впервые официальная советская пресса назвала так лидера СССР в сентябре 1934 года. Само сочетание «Великий кормчий» имеет христианское происхождение, как и многие другие эпитеты и лозунги советской пропаганды. Устаревшее русское слово «кормчий» означает человека, сидящего на корме судна, проще говоря — рулевого. Таким образом, эпитет применительно к Сталину означал не что иное, как «стоящий у руля страны». Позже так стали называть руководителя китайской компартии Мао Цзэдуна, и, как правило, именно с ним сегодня ассоциируется этот эпитет.

Сталин — Отец народов

Пожалуй, самый известный из эпитетов, применяемых к Сталину, появился еще задолго до появления СССР и имеет западноевропейское происхождение. «Отцами народов» именовали королей Франции, например Людовика XIII или Генриха IV. За Сталиным же такое прозвище закрепилось благодаря советским публицистам с середины 1930-х годов. Примечательно, что именно этот образ подкреплялся публичными появлениями главы государства: с 1935 года в газетах стали регулярно появляться снимки, изображающие Сталина с маленькими детьми и иногда их родителями из разных уголков Советского Союза. Так он образно становился «отцом» детей с самыми разными национальными корнями.

Начиная с 30-х годов в советских СМИ образ Сталина начал формироваться особенно динамично. Тогда появились в общественном сознании и знаменитая трубка, и зеленая шинель с брюками-галифе. А пресса описывала Сталина огромным количеством эпитетов, один красочнее другого — «великий вождь и учитель», «мудрый отец», «зодчий коммунизма», «локомотив революции», «борец и сокол».

24 сентября 1934 года в советской прессе Иосифа Сталина впервые назвали "Великим кормчим". Кроме этого, Сталина наделили множеством красочных эпитетов, партийных прозвищ, а он сам придумал себе около 32 псевдонимов.

"РГ" вспоминает о самых известных "именах", которыми называли урожденного Иосифа Джугашвили.

Одно из самых известных, практически анекдотичных, прозвищ Сталина появилось еще в его детские годы. По последующим рассказам приятелей детства Сталина, он сам придумал себе кличку "Коба " и всех просил называть его именно так. В дальнейшем это прозвище он иногда употреблял в качестве псевдонима в тех или иных вариациях, а уже в период своего правления позволял так называть себя только самым приближенным лицам.

Ученик от революции

В начале XX века, еще задолго до того, как Сталин стал "вождем", "отцом" и "учителем", соратники по революционной деятельности называли его "учеником от революции ". В дальнейшем Сталин признавал существование такого прозвища, даже сам его иногда употреблял.

Собственно, Сталиным окончательно стал Иосиф Джугашвили в 1912 году. До этого он "примерял" множество созвучных псевдонимов - Солин , Салин , Сосело , Стефин . Существует мнение, что Джугашвили подбирал себе фамилию, созвучную с утвердившимся псевдонимом Владимира Ульянова - Ленин. Есть и множество других версий. Например, историк Похлебкин предположил, что псевдоним Сталин происходит от фамилии журналиста и переводчика Сталинского Евгения Степановича (Стефановича), родившегося в 30-х годах XIX века. Отсюда же, возможно, и псевдоним Стефин.

Чудесный грузин

В общении с Лениным будущий глава государства не скупился на комплименты, придав Владимиру Ильичу восторженный эпитет "горный орел". Ленин ответил ему кличкой-характеристикой "чудесный грузин ", которую употреблял неоднократно. Кроме того, Сталина вождь мирового пролетариата именовал "пламенным колхидцем ". Любопытно, что после смерти Ленина "горным орлом " стали называть уже самого Сталина.

Во время Второй мировой войны между лидерами союзников, естественно, тоже существовали свои прозвища. Черчиль и Рузвельт, официально обращаясь к лидеру СССР как "Маршал Сталин", между собой называли его Дядя Джо . Впрочем, с началом "Холодной войны" это прозвище ушло в историю.

Великий кормчий

Впервые официальная советская пресса назвала так лидера СССР в сентябре 1934 года. Само сочетание "Великий кормчий " имеет христианское происхождение, как и многие другие эпитеты и лозунги советской пропаганды. Устаревшее русское слово "кормчий" означает человека, сидящего на корме судна, проще говоря - рулевого. Таким образом, эпитет применительно к Сталину означал не что иное, как "стоящий у руля страны". Позже так стали называть руководителя китайской компартии Мао Цзэдуна, и, как правило, именно с ним сегодня ассоциируется этот эпитет.

Отец народов

Пожалуй, самый известный из эпитетов, применяемых к Сталину, появился еще задолго до появления СССР и имеет западноевропейское происхождение. "Отцами народов " именовали королей Франции, например Людовика XIII или Генриха IV. За Сталиным же такое прозвище закрепилось благодаря советским публицистам с середины 1930-х годов. Примечательно, что именно этот образ подкреплялся публичными появлениями главы государства: с 1935 года в газетах стали регулярно появляться снимки, изображающие Сталина с маленькими детьми и иногда их родителями из разных уголков Советского Союза. Так он образно становился "отцом" детей с самыми разными национальными корнями.

Другие красочные эпитеты

Начиная с 30-х годов в советских СМИ образ Сталина начал формироваться особенно динамично. Тогда появились в общественном сознании и знаменитая трубка, и зеленая шинель с брюками-галифе. А пресса описывала Сталина огромным количеством эпитетов, один красочнее другого - "великий вождь и учитель ", "мудрый отец ", "зодчий коммунизма ", "локомотив революции ", "борец и сокол ".

Об Иосифе Сталине написано, пожалуй, уже слишком много. В том числе и лишнего. И в то же время самые внимательные и добросовестные авторы обошли стороной или не посчитали нужным отразить в своих произведениях имена, псевдонимы и прозвища Сталина. А между тем, меткая кличка или указанная в одном из паспортов "чужая" фамилия могут сказать о человеке много больше, чем обширная статья о его "художествах". Достаточно вспомнить такого "засветившегося" современного политика, как Павел Лазаренко - "Паша-американец", приобретшего прозвище за время отсидки в тюрьмах США. В этом отношении и Сталин (он же Иосиф Джугашвили) не исключение.

Непросты у Иосифа Джугашвили даже имя и фамилия. В отредактированной самим вождем официальной биографии указано: "Отец его, Виссарион Иванович, по национальности грузин, происходит из крестьян". Спрашивается, зачем понадобилось подчеркивать грузинское происхождение Сталина? А для того, чтобы отмести все сомнения и выбить оружие из рук считавших отца будущего Сталина осетином Джугаевым, изменившим фамилию и переделавшим ее на грузинской лад с помощью окончания. Но сомнения остались. Поэт Осип Мандельштам в погубившем его стихотворении в 30-е годы XX века отметил у Сталина не только "жирные пальцы", но и "широкую грудь осетина"...

Все же подавляющее большинство людей считает Сталина не сыном осетина и уж никак не внебрачным отпрыском русского путешественника и генерала Николая Пржевальского (тогда и фамилия Джугашвили оказалась бы псевдонимом!), а обычным грузином. Впрочем, не совсем обычным, а человеком, по каким-то до сих пор не совсем понятным причинам изменившим в 1921-1922 годах и день, и год своего рождения. Если же этот подлог сделали заполнявшие за Сталина анкеты и биографические справки помощники генсека, то неясно, зачем эта "деза" вросла во все официальные документы и навсегда осталась там. "Официально" Сталин родился 9 (21) декабря 1879 года. А на самом деле в метрической книге горийской Успенской соборной церкви записано: "6 декабря 1878 года". Имена новорожденным тогда давали в честь православных святых, родившихся или прославившихся в этот день. Так что появившийся на свет в церковный праздник чудотворца святого Николая, архиепископа Мирликийского, мальчик должен был бы стать тезкой наследника царя, то есть Николаем. И вдруг вместо ожидаемого, легко прогнозируемого имени Николай младенец получает имя Иосиф, то есть "преумноженный". Опять псевдоним?

Иногда указывали, что Сталин специально "передвинул" на три дня свой день рождения от дня именин императора Николая II. Но почему-то простые крестьяне Джугашвили не дали своему младенцу имя Николай. Хотя вроде бы за год или за несколько месяцев до рождения сына у четы Джугашвили на Кавказе побывал генерал-майор Николай Пржевальский (1839-1888). И четвертый ребенок Екатерины Джугашвили выжил, в отличие от трех предыдущих. Отметим еще, что много позже, когда в СССР уже снесли памятники Сталину после разоблачения его культа личности, кто-то обнаружил поразительное сходство скульптурных портретов Пржевальского и Сталина. Темное дело? И до сих пор спорное, не до конца разъясненное…

Но так или иначе, а будущий Сталин получил свое имя в честь Праведного Иосифа Обручника, день которого отмечался в первое воскресенье после Рождества. Потому как мать Иосифа вроде бы хотела "обручить" сына с церковью. Отсюда и последующая учеба в духовном заведении.

Отец, мать и товарищи называли маленького Иосифа Сосо. Удивительным образом это детское имя широко распространилось и использовалось впоследствии во многих воспоминаниях и мемуарах. Да и сам Сталин в 1911 году, напоминая о себе московским большевикам, "для ясности" указал: "Пишет вам кавказец Сосо… Германов меня знает как к…б…а (он поймет)". У Сталина пошло в ход не только это имя с вариацией - "кавказец Сосо", но и производное от него - Сосело (так иногда называла Иосифа мать).

Однако Иосиф сам довольно рано придумал себе имя, ныне признаваемое его первым псевдонимом или кличкой. По словам Иосифа Иремашвили, приятеля детских лет Сталина, "...Сосо начал именовать себя Кобой и настаивать, чтобы мы именовали его только так". Согласно данным Льва Троцкого, в Грузии Сталина всегда называли Коба или Коба-Сталин. Имя Коба юный Иосиф почерпнул из грузинского патриотического романа Александра Казбеги "Нуну" (или иное название романа - "Отцеубийца"). Герой восстания, сторонник имама Шамиля, вождь горцев Коба в романе никого и ничего не жалеет - жертвует и своей женой Нуну, и, в конце концов, жизнью. Есть свидетельства, что лишь самым близким и высокопоставленным партийным товарищам, например, Вячеславу Молотову, генсек Сталин позволял называть себя Кобой. То есть, если в детстве Сталин радовался, когда его называли Кобой, и просил всех так его называть, то, достигнув вершины власти, он сохранил это имя лишь для избранных.

С прозвищами и кличками Сталина дело обстоит еще сложнее. Находится мало желающих объявлять свое "прозвание", тем более если оно обидное. Тем не менее в различного рода публикациях можно иногда встретить прозвища Сталина. В незаконченной книге "Сталин" убитый по приказу героя книги Лев Троцкий (ситуация покруче сюжета иного детектива!) указывает: в одной "фантастической" биографии Сталина сообщается, что до семинарии Иосиф вел бродячую жизнь в Тифлисе в обществе "кинто" - хулиганов, певцов и говорунов, от которых перенял грубые ухватки и виртуозные ругательства. Такой "фантастике" Троцкий не поверил, но вот осенью 1923 года кличку Кинто - ловкого плута и циника, способного на многое, - он впервые услышал в адрес Сталина из уст старого грузинского большевика Филиппа Махарадзе. Троцкий отметил: "Может быть, эта кличка прилипла к Иосифу уже в юные годы и породила легенду об уличной главе его жизни?".

Сталин, как известно, не был хорошим оратором и к тому же до конца жизни говорил с грузинским акцентом. Для коммуниста национальность не главное, но порой Сталин относил себя к русскому великому народу. "Я - русски чалавек!", - как-то передразнила его в кругу друзей поэтесса Анна Ахматова. Известен и случай с киноартистом Алексеем Диким. Сталину надоело изображение его в кинофильмах актером Михаилом Геловани, как слишком слащавое и неумное. И он приказал "быть Сталиным" сидевшему тогда в сталинских же лагерях (в Гулаге) Дикому. Того срочно привезли на кинопробы в Москву. Не желавший исполнять роль сатрапа, Дикой специально изъяснялся в отснятых кадрах на чисто русском языке и доказывал, что с акцентом он сыграть не сможет. Сталин разрубил как будто бы сложный узел просто: "Руководитель русского народа может и должен говорить хорошо по-русски!".

И как ни странно, еще в детстве Иосиф имел кличку или прозвище Русский. Нет, не потому, что блестяще владел русским языком и знал русскую литературу. Это уже много позднее в СССР он стал главным ученым-языковедом и выдавал премии имени себя русским писателям (а также украинским, грузинским и т. д.). Дело в том, что Виссарион Джугашвили жил в домике, расположенном недалеко от казарм русских солдат, и поэтому весь квартал называли "русским". Автор книги "Сталин" Эдвард Радзинский пишет: "И Сосо дети часто зовут Русским - человеком из русского квартала". Впрочем, и это утверждение многими исследователями оспаривается и по-разному интерпретируется. Тем более не согласны многие с английским советологом Робертом Конквестом, автором книги "Сталин. Покоритель народов", указавшим, что Сталина "всегда раздражали грузины" и что "Сталин, по сути, не стал ни настоящим грузином, ни законченным русским". Как тут к месту не вспомнить кличку-характеристику Сталина, данную и неоднократно упоминавшуюся Лениным: "чудесный грузин". Наверное, ближе всего к истине бесхитростное высказывание "по секрету" Васи, маленького сына Сталина, сестре Светлане: "А знаешь, наш отец раньше был грузином"...

На мемориальной доске Тифлисской семинарии указывалось, что "здесь учился с 1 сентября 1894 г. по 29 июля 1899 г. великий Сталин". Странно, что во многих источниках приводятся и иные сроки обучения Иосифа - от 4-х до 6-ти лет. Причины ухода или исключения приводятся также самые разнообразные. "Самый официальный из историков" (по выражению Троцкого) Лаврентий Берия отметил, что Сталин был "исключен за неблагонадежность". Зато мать Сталина Екатерина (Кеке, как ее звали родные) отрицала факт исключения сына из семинарии, утверждая, что она забрала оттуда Иосифа по состоянию здоровья. А упомянутый выше соученик и приятель Сталина Иремашвили уверял всех в том, что Коба сам решил покинуть семинарию, став в предпоследнем, пятом, классе худшим учеником. В худшие Сталин скатился не из-за лени, а убедившись в бесцельности для него усердных занятий и из-за отхода от религии. Он в этот период много читал. По улицам Тифлиса он в толпе пробирался так стремительно и шагал так прямо, что близкие товарищи прозвали его Геза - человек, идущий прямо (воспоминания Георгия Елисабедашвили).

А 14 июня 1895 года в редактируемой известным грузинским писателем Ильей Чавчавадзе газете "Иверия" (на первой странице!) появилось стихотворение "Утро" с подписью "И. Дж-швили". Довольно прозрачная подпись, но даже и в этом случае Конквест посчитал, что Сталин не настолько любил природу, чтобы создавать подобные стихи. Любопытно, что этот стих впоследствии был помещен в учебник для начальных школ "Деда Эна" ("Родное слово"). С 22 сентября по 25 декабря 1895 года в той же газете были опубликованы еще четыре стихотворения ("Луна", "Рафаилу Эристави" и др.) под псевдонимом Сосело, также легко объяснимым. Но "псевдонимизация" позволила и доныне пишущим о Сталине авторам сомневаться в принадлежности стихов перу молодого Иосифа. "Геза" Иосиф скрывал свое авторство потому, что семинарское начальство запрещало воспитанникам публиковать "мирские" - не на церковную тематику - стихи.

В 1896 году последнее свое стихотворение Иосиф напечатал в литературной газете "Квали" ("Борозда"). Эта газета вскоре стала органом одной из групп марксистов, а Иосиф, перестав писать стихи, превратился в "профессионального революционера". В 22 года. Революционеры по необходимости имели много имен. И Иосиф в разное время, а порой и одновременно, именовался Давид, Коба, Нижерадзе, Чижиков, Иванович, Сталин. Да еще и царские власти наделяли революционеров своими кличками. Имевший оспины на лице Сталин проходил у жандармов под кличкой Рябой. Оспины заметно проступали, когда Иосиф злился...

Чисто русский псевдоним Сталина Иванович, вероятнее всего, связан с именем деда Сталина Вано (или Ивана). Можно допустить, что и псевдоним Иванов молодой революционер взял в память о деде. Зато псевдоним Бесошвили, вне всякого сомнения, произошел от имени отца Иосифа - многие Виссариона называли Бесо или Безо. Бесошвили! Конечно, никакой бесовщины в псевдониме не было, но жизнь показала, как же бесовски может потешиться Сталин над своими партийными товарищами!

Псевдоним Солин появился у Сталина после ссылок в 1909-м и 1910-1911 годах в город Сольвычегодск. В газете "Социал-демократ" 13 (26) февраля 1910 года опубликована статья "Литературные возможности", подписанная К. Стефин. Что означает инициал К., до сих пор неизвестно (предполагают, что Коба). Под статьями Сталина с 1910-го по апрель 1912 года стоят также подписи К. Ст. и К. С. Примерно в это время Сталин перенес свой день рождения на другую дату - на 9 (21) декабря, на день, церковью взаимоувязанный с преподобным Стефаном Новосиятелем. Отсюда и псевдоним Стефин.

А за 10 лет до этого, в 1900-1901 годах, Сталин был "учеником от революции" (это он сам признавал и даже иногда так себя называл). В конце 1901 года он получил первое самостоятельное задание и из Тифлиса перебрался в Батум. В официальной биографии Сталина сообщалось, что уже тогда батумские рабочие называли его "учителем". С одной стороны, "ученик", зато с другой - "учитель"! В то же время лишь немногие знали самого "учителя", поскольку с рабочими непосредственно и постоянно общался Константин Канделаки, которого за это звали "помощником учителя". Такое "разделение труда" и "иерархия" устраивали Кобу-Сталина. В апреле 1902 года Канделаки, Джугашвили и некоторые другие организаторы демонстраций и забастовок были арестованы. Сталина арестовывали 7 раз. В тюрьмах и ссылках он находился 8 лет и 10 месяцев. Ссыльный Иосиф Джугашвили получил от полиции кличку Молочный, очевидно, потому что пил много молока. А, к примеру, за Николаем Бухариным в полиции была закреплена кличка Сладкий. Зато потом, когда страной управляли большевики, узникам ГУЛАГа о молоке и сладком пришлось навсегда забыть…

Тогда в ссылке можно было не только хорошо питаться, но и бежать из нее. После побегов, находясь на нелегальном положении, Сталин жил под разными фамилиями. В фальшивых его паспортах значились такие имена и фамилии: Оганес Вартанович Тотомянц, житель села Маглаки Кутаисской губернии Канос Нижрадзе, Закар Крикорьян-Меликьянц, Чижиков. Не правда ли, сегодня эти псевдонимы звучат почти анекдотично? У Ленина псевдонимы были попроще и позначительнее. Во время побегов Сталин выдавал себя за "иное лицо". Как он себя называл - неизвестно, но, без сомнения, стремился не привлекать к себе излишнего внимания.

До сих пор, ввиду отсутствия надежных, не вызывающих сомнений в подлинности документов, идут споры о том, был ли Сталин агентом царской полиции. В книге Исаака Дон Левина "Величайший секрет Сталина" (1956) сообщается, что с 15 апреля 1906 года, после ареста в Тифлисе, Сталин начал сотрудничать с полицией и выдал ей месторасположение Авлабарской типографии. Но в приведенном в доказательство "предательства" Сталина машинописном письме полковника Еремина обнаружилось множество ошибок и неувязок. Перечислять их все не будем, а укажем только относящиеся к фамилиям и псевдонимам. В своих документах полиция называла революционеров по их истинным, настоящим фамилиям, а не по партийным псевдонимам. Так что указание двойной фамилии Джугашвили-Сталин в июле 1913 года противоречит полицейским правилам вдвойне, ибо псевдоним Сталин появился у Кобы только в начале 1913 года, а в приведенном Левиным письме полковника утверждается, что Сталин ценные агентурные сведения дал еще в 1906 году. Кроме того, административно высланный в Туруханский край "агент" (хотя агенты охранки на самом деле назывались "сексотами", то есть "секретными сотрудниками") по правилам правописания того времени должен был бы именоваться не Иосиф Виссарионович, а Иосиф Виссарионов (точно так же, скажем, Иван Васильевич в полицейских материалах значился бы Иван Васильев и т. д.).

Среди 10 работавших в губернском жандармском управлении и Бакинском охранном отделении сексотов в 1909-1914 годах числился Николай Ериков, по паспорту Бакрадзе Давид Виссарионович, известный под кличкой Фикус. В конце 1980-х годов появились "сведения", что Фикусом был Сталин, а Степан Шаумян разоблачил его как провокатора. В действительности Шаумян и Коба просто не ужились (Сталин вообще уживался лишь с ограниченными, неяркими личностями, признававшими его превосходство). Так что можно почти на 100% быть уверенным, что псевдоним Фикус Коба "не заработал".

Не дотянул Иосиф Сталин и до "звания" иностранного шпиона. Хотя попытки "сделать" его английским или турецким агентом были. Так, в "Независимой газете" от 21 декабря 1996 года в статье "Враг" (вот это кличка так кличка!) Александр Образцов "произвел" Сталина в британские агенты! Дико? Да! Но не более, чем грешил сам Иосиф Виссарионович, зачисляя многих соратников Ленина в иностранные агенты. Да и, как известно, пожелавший стать после смерти Сталина у руля СССР Берия по прихоти Никиты Хрущева "оказался" английским шпионом! Мрачный и однообразный "юмор" у дерущихся за власть…

Об отношениях Сталина и Ленина написано немало. У Сталина находят и неприязнь к Ленину, и слепое преклонение перед ним. А истина в том, что в разные периоды времени "чувства" Сталина и Ленина друг к другу не были неизменными, застывшими. В книге "Сталин как революционер. 1878-1929" Роберт Таккер посчитал Сталина "слепым имитатором" Ленина, обнаружил проявления "поклонения герою" Ленину. Особенно любопытна у Таккера ссылка на мнение меньшевика Раждена Арсенидзе, утверждавшего, что "Сталин копировал Ленина до такой степени, что мы называли его "левой ногой Ленина". Мало того, оказывается, "Сталин повторял аргументы Ленина, как граммофон". Таккер доказывает, что поклонение Ленину как герою не мешало Сталину стремиться стать Лениным. Его вторым "я". "Левой ноге Ленина" хотелось встать на уровень правой.

В чем Таккер прав, так, пожалуй, в анализе выбранных псевдонимов. Он не без оснований считает, что набор псевдонимов Сталина свидетельствует о желании иметь созвучные с псевдонимом Ленин: Салин, Стефин, Солин, Сталин. Действительно, революционные псевдонимы других соратников Ленина менее похожи на фамилию-псевдоним Ленин: Троцкий, Каменев, Зиновьев, Молотов…

Троцкий разъяснил если не происхождение, то смысл псевдонима Сталин: "Коба усваивает себе псевдоним Сталина, произведя его от стали, как Розенфельд принял раньше псевдоним Каменева, произведя его от камня: у молодых большевиков были в ходу твердые псевдонимы". Но если Молотов, допустим, позаботился лишь о "твердости" псевдонима, то Сталин как бы заранее своим псевдонимом приблизился к Ленину, так сказать, "лингвистически". (Не любопытно ли, что секретаря ЦК партии Молотова парттоварищи - естественно, между собой - прозвали "каменная задница", а то и просто "каменная жо…" за усидчивость и тугодумие, то есть отметили его "твердость"?).

Впервые с Лениным и Троцким Сталин, тогда Иванович, встретился в декабре 1905 года на конференции большевистской фракции в Финляндии. Прогремевший уже тогда "вождь Петербургского Совета" Троцкий Сталина не заметил. На Ленина "серенький" (по определению Троцкого) Иванович-Коба впечатления не произвел, но все же стал участником съездов партии в Стокгольме и в Лондоне, пусть и с совещательным голосом. Далеко не сразу Ленин отказался от мнения о Сталине как о периферийном работнике, представителе нацменьшинств. В 1907-1910 годах Сталин много писал на различные темы. Статья в газете "Бакинский пролетарий" (за 20 июля 1908 года) "Совещание и рабочие" подписана им псевдонимом Коба. А статья "К предстоящей общей забастовке" в той же газете за 27 августа 1909 года имеет псевдоним К. Ко. Что здесь означает инициал К., неизвестно.

Кстати, именно в Баку Сталин стал постоянно писать и публиковаться на русском языке. Отметим, что часть написанных им работ публиковалась без подписи, анонимно. Например, статья "Наши цели" в первом номере газеты "Правда" от 22 апреля (5 мая) 1912 года. А на совещании партийцев в доме за Нарвской заставой в Петербурге, в квартире рабочего Савинова, он присутствовал под именем товарищ Василий. В Вене, под "крылышком" у Ленина, общаясь с Бухариным и другими партийцами, в 1913 году работу "Марксизм и национальный вопрос" и другие статьи и заметки он подписывает новым псевдонимом Сталин. После революции и доныне его, как и в данном материале, называют по фамилии Сталин и в "досталинский период" деятельности и жизни...

Кроме определения "чудесный грузин", в дореволюционный период Сталин "заимел" от Ленина еще и эпитет "пламенный колхидец". Звучит? Но так было написано Лениным в письме в ответ на комплимент Сталина, назвавшего Ленина "горным орлом" партии. И, кроме того, Троцкий здраво рассудил, что Ленин так образно назвал Сталина просто как кавказца, опираясь на данное поэтом Александром Пушкиным название Кавказа - "пламенная Колхида". И все. Никакой Данко с горящим сердцем тут не подразумевался…

Интересно, что "чудесный грузин" с марта 1913-го по февраль 1917 года ничего не писал в партпрессе. Так что Ленин даже забыл его настоящую фамилию и спрашивал о ней своих соратников. Есть подозрение, что в это время, находясь в ссылках, Сталин сочинял очерки о Туруханском крае. Но в собрание сочинений вождь их не включал. А с 1917 года тайно публиковаться уже не было необходимости…

В послереволюционное время, а особенно после смерти Ленина и завоевания Сталиным неограниченной власти, на него "посыпалось" множество эпитетов, прозваний и кличек. Главным образом восхвалений, славословий, которые можно цитировать до бесконечности и которые стали широко известны, и куда менее распространенных отрицательных прозвищ. И уж почти совсем неизвестны многим читателям псевдонимы Сталина, избираемые им после революции (а они были, и в немалом количестве!).

Понятно, что в отличие от известных всем советским людям сверхвосторженных эпитетов в приложении к личности Сталина резко отрицательные и обидные прозвания распространялись главным образом за рубежом. Заслуга их "озвучивания" в немалой степени принадлежит выдворенному из СССР в 1929 году Льву Троцкому, человеку творческому и внимательному, успевшему охарактеризовать и окрестить Сталина с различных сторон и позиций.

Вот лишь некоторые характеристики Сталина, предложенные "красным Наполеоном" - Троцким. Публиковавшийся в 1896 году в газете "Квали" марксист Коба назван Троцким "плебейским демократом провинциального типа, который вошел в революционное движение, вооруженный весьма примитивной "марксистской" доктриной, и таким, по существу, остался до конца". Троцкому, правда, не удалось увидеть конец Сталина, о чем тот позаботился лично. В 1900 году Сталин, по Троцкому - Коба-тифлисский, затем "бакинский социал-демократ". В 1904 году Сталин характеризуется бывшим соратником более образно: "Стратегически он - оппортунист, тактически - "революционер". В своем роде оппортунист с бомбой". О Сталине периода 1913-1914 годов сказано так: "В этом революционере всегда сидел консервативный бюрократ" и "эмпирик". Естественно, после революции, во время борьбы за власть, Сталин у Троцкого - "насквозь лживый человек", "конвейерный фальсификатор" и даже "эксплуататор вдов". Впрочем, последние два определения как бы вытекают из текста Троцкого, а не сформулированы как прозвища. Например, Троцкий описывает, как вдовы Серго Орджоникидзе и Ионы Якира были вынуждены унижать и оскорблять память своих мужей в угоду вождю, после чего делает вывод: "Такова эксплуатация вдов". Троцкий успел немало сказать и о культе личности Сталина (о чем советские люди узнали лишь из доклада Никиты Хрущева на ХХ съезде КПСС). Еще в 1940 году он отметил: "В религии сталинизма Сталин занимает место бога со всеми его атрибутами. Но это не христианский бог, который растворяется в Троице. Время тройки Сталин оставил далеко позади. Это, скорее, Аллах - нет Бога, кроме Бога, который наполняет вселенную своей бесконечностью". А вот что еще смог и успел сказать Троцкий о культе "преданного грузина" (еще одно ленинское наименование Сталина): "Он господь телесный и духовный мира, творец и правитель. Он всемогущ, премудр и предобр, милосерден. Его решения неотменимы. У него 99 имен". Как видим, в характеристике Троцкого содержится квинтэссенция всей последующей критики культа личности. Ведь Сталина принялись восхвалять все - сверху и донизу. Партсоратники "вернули" ему даже образ, придуманный им для Ленина: Анастас Микоян на ХVIII съезде партии сообщил: "Сталин - горный орел, не знающий страха в борьбе". По случаю 70-летия вождя Хрущев "превратил" Сталина в садовника: "Товарищ Сталин, как заботливый садовник, растит и воспитывает… кадры…". А ведь знал Никита, как именно Сталин "воспитывал" кадры и даже старших товарищей наподобие Троцкого.

Понятно, что все известные уже Троцкому "99 имен" Сталина перечислять нет смысла, тем более что после зверского убийства этого обвинителя возникло еще целое море имен и званий Сталина. Вот лишь отдельные капли из этого моря. Максим Рыльский в "Песне о Сталине" обнаружил: "…Ввысь орел могучий взмыл". Прислуживавший партбоссам в качестве "бывшего графа" (что льстило малообразованным руководителям великой страны) Алексей Толстой "установил": "Ты ясное солнце народов, Беззакатное солнце современности И больше, чем солнце, ибо в солнце нет мудрости". Посвященная Сталину поэзия, по образному выражению Троцкого, "переходит в хрюканье". В сборнике "Сталин в песнях народов СССР", выпущенном еще при жизни Троцкого, глядевшего с изумлением на превращение бывшего "тов. К." и "Васильева" в "отца народов" и "великого Сталина", генсек стал "сыном Ленина". Цитировать подобные славословия можно до бесконечности, но многие читатели и сами знают, вероятно, не менее "высокие" слова о Сталине. Так что имеет смысл перейти к более скромным прозваниям вождя.

Как утверждал все тот же Троцкий, у Ленина имелось весьма образное (еще одно!) определение Сталина: "Ленин с тревогой предупреждал в 1921 году: "Этот повар будет готовить только острые блюда". Троцкий привел эти слова в связи с зародившимся у него и еще у некоторых лиц подозрением (причем эта версия дошла до нашего времени), что Сталин - "Сверх-Борджиа в Кремле" - причастен к отравлению Ленина и писателя Максима Горького. Иногда пишут, что Сталин прислал Горькому торт с ядом...

Оказавшиеся в руководстве страны товарищи нередко придумывали и распространяли клички и обидные эпитеты. Прозвище Сталина Азиат восходит к старому большевику и талантливому инженеру Леониду Красину. В этой кличке отражены свойственные восточным деспотам выдержка, проницательность, коварство и жестокость. Бухарин "подправил" и "уточнил" это прозвище. Учтя совокупность всех отрицательных черт характера Сталина, он пустил в обращение (среди узкого круга лиц) прозвище Чингисхан. А будучи в командировке в Париже в 1936 году, выразился и более прямо: "…Это маленький, злобный человек, не человек, а дьявол". Бухарин знал, что Сталин "пожрет всех нас" и его лично, но вернулся в СССР. Впрочем, публично он до последних своих дней продолжал восхвалять вождя.

"Интриган" Сталин (еще одно определение Бухарина) не был счастлив в семейной жизни. Что бы ни писали об этом его защитники, но недовольство женой и детьми, поведение в семье у генсека шло от его характера. Лучше других детей он относился к дочери Светлане, шутливо не раз обращаясь к ней в письмах и в устной форме как к "хозяйке". Сам он при этом называл себя ее "секретаришкой" и "секретарем". То есть вел себя подобно царям Ивану Грозному и Петру I, порой на словах вроде бы переходящих в подчиненное положение по отношению к кому-нибудь.

У Сталина с Грозным были не только одинаковые инициалы. В 30-е годы XX века некоторым резидентам советской разведки за рубежом сообщили специальный псевдоним Сталина - Иван Васильевич, который был понятен не только профессиональным разведчикам. Понятно, что обслуга генсека на дачах и в квартире называла его за глаза почтительно "хозяин". Но это же прозвище использовали и высокопоставленные гос- и партдеятели. Так что несложно найти в литературе наименование Хозяин даже без кавычек, "приложенное" к Сталину.

Не будь Великой Отечественной войны, псевдонимов у Сталина было бы, по всей видимости, намного меньше. Но пришла война, тяжелая и затяжная. И Сталин сначала вновь, как бы "по привычке старого подпольщика" (это выражение вождя было известно даже детям и использовалось ими во время игр), стал именоваться Васильевым. А заодно "переименовал" полководцев. Но у всех военных псевдонимы самые немудреные - просто отчества или имена этих людей. И лишь у Сталина псевдоним - с "дореволюционным стажем". Вводились псевдонимы для военного руководства страны, чтобы помешать противнику узнать планы советского командования. В целях "усиления маскировки" псевдонимы руководящего состава Красной Армии на протяжении войны менялись несколько раз.

К 1943 году относится не только введение погон в Красной Армии, но и присвоение Сталину высшего тогда воинского звания Маршала Советского Союза. С этого времени главам стран-союзниц стало намного проще называть Сталина. Черчилль и Рузвельт в своих телеграммах и посланиях обращались к Иосифу Виссарионовичу так: "Маршал Сталин". А между собой эти выдающиеся политики звали его "интимнее" - Дядя Джо. Впрочем, сразу после войны Дядя Джо поссорился со своими "племянниками"-союзниками, и началась холодная война.

Замашки диктатора и претензии на непогрешимость разглядел у Сталина еще до войны блестящий английский драматург Бернард Шоу, охарактеризовав его как "помесь Папы с фельдмаршалом". А маршал (или равный ему по чину фельдмаршал) в июле 1945 года шагнул уже в генералиссимусы, которых за всю мировую историю насчитывается немного (из них известных всему миру - лишь несколько человек). Выше генералиссимуса воинских званий нет и быть на может. И тем не менее в статье, написанной к 70-летию "мудрого и великого друга всех угнетенных", "величайшего человека нашей планеты Иосифа Виссарионовича Сталина - мудрого вождя, учителя, неутомимого борца за мир и независимость народов, строителя нового человеческого общества и гениального полководца", Климент Ворошилов исхитрился превысить и этот высший предел, указав: "Великий Генералиссимус Советского Союза как первый творец мира сказал то, что думает весь наш народ...". Смесь не обычного, а "Великого Генералиссимуса" с "первым творцом мира" посильнее помеси Папы с маршалом-фельдмаршалом! Куда уж Шоу до "красного Клима"! Кстати, в книге Ворошилова "Сталин и Вооруженные Силы СССР", откуда взяты все эти безмерные славословия, Сталин изображен с двумя золотыми звездами на груди. Тем самым ведущийся сейчас спор о том, носил ли вождь звезду Героя Советского Союза или нет, можно считать законченным.

Все издания, в которых что-либо писалось о Сталине, тщательно просматривались и изучались либо самим генсеком, либо его секретарями. И коль скоро портреты Сталина с двумя звездами Героя тиражировались, то вопрос о том, что Сталин не считал себя вправе быть Героем Советского Союза, снимается.

Даже мнение как бы промежуточное, примиряющее спорщиков, что Сталин с двумя звездами позировал лишь для парадных портретов, неверно - в книге Ворошилова на Сталине военный мундир не парадный, а явно для повседневной носки - с петлицами, а не со стоячим воротником с дубовыми листьями.

Разрыв с Югославией привел к появлению множества эпитетов-оскорблений или граничащих с оскорблениями прозвищ как Иосипа Броз Тито, так и руководителей СССР. "Клика" Тито оказалась не только "троцкистской", но и "продавшейся империалистам". А ведь как все хорошо начиналось! Иосип Броз работал в Коминтерне в Москве, имел партийный псевдоним Вальтер, и Сталин во время ВОВ так его и называл. Вальтер, принявший псевдоним Тито, понятное дело, обращался к вождю мирового пролетариата официально по имени, отчеству и фамилии, при личных встречах называл "товарищ Сталин", а за глаза - Хозяин.

Еще до присвоения Сталину маршальского звания он на короткое время воспользовался псевдонимом Дружков. В мае 1942 года Молотов оказался с визитом в Лондоне под именем Мистер Браун. Засекреченному министру Сталин подписывал телеграммы псевдонимом Дружков.

Как и в случае с Югославией, дружба с западными союзниками после ВОВ превратилась во вражду. А 25 июня 1950 года началась война на Корейском полуострове. Сталин в ней предпочел действовать за кулисами, для чего понадобились псевдонимы. Направленная им в Пекин 15 мая 1950 года шифрограмма, "разрешающая" войну в Корее, была подписана: "Филиппов". Филиппов благословил северокорейцев на войну. А Сталин в это время усиленно занялся проблемами языкознания! 25 июня 1950 года войска КНДР пересекли 38-ю параллель и довольно быстро взяли Сеул. Но на юге страны Народная армия Кореи встретилась уже с американскими войсками. Более того, 7-й флот США высадил несколько десантов на полуострове и северокорейцы запросили военной помощи у СССР. Генерал Терентий Штыков, посол СССР в КНДР, пообещал послать в помощь Ким Ир Сену советских офицеров, но был "подправлен" неким Фын Си, обитающим, как ни странно, в Кремле! Шифрограмма из Кремля гласила: "Пхеньян, Совпосол. Как видно, вы ведете себя неправильно, так как пообещали корейцам дать советников, а нас не спросили... Пусть наши советники пойдут в штаб фронта и в армейские группы в гражданской форме в качестве корреспондентов "Правды" в требуемом количестве. Вы будете лично отвечать за то, чтобы они не попали в плен. Фын Си". С китайского Фын Си переводится "западный ветер".

Фын Си, как мог, поддерживал северокорейцев, отправляя на войну лучших воинов и технику. "Западный ветер" вскоре после смерти Сталина и разоблачения культа его личности перестал дуть - "дружба навек" с китайцами закончилась уже при Никите Хрущеве. А Фын Си, такой странный и необычный псевдоним, оказался последним вымышленным именем Иосифа Сталина.


Владимир СОЛОМИН
"Киевский ТелеграфЪ" 2007